Pular para o conteúdo
Início » Dubladores de Kimi no Mimi wo Shiawase são revelados

Dubladores de Kimi no Mimi wo Shiawase são revelados

O site oficial de 180-byou de Kimi no Mimi wo Shiawase ni Dekiru ka? revelou os dubladores para a série curta de anime que será lançada em outubro.

Os comentários do elenco:

Shiori Mikami como Akari Sawake.

Eu posso simpatizar com o vício de Gekko-chan em ASMR, e é um trabalho que até mesmo iniciantes em ASMR podem entrar facilmente. Além disso, personagens únicos irão entregar muitos sons confortáveis, então, por favor, esperem por isso ♪ A combinação ASMR e animação é a primeira na indústria, então como será exibida? Estou muito animada também!

Suzuko Mimori como Shuusui Kagami

Akimizu, que eu interpreto, é uma garota tímida que não tem amigos e é uma garota profundamente enraizada, mas ela é uma personagem fofa e saudável que se esforça para se dar bem com Akari através do ASMR. Eu mesmo sou um iniciante em ASMR, então espero poder aprender mais com Akimizu.

Azumi Waki como Hikari Sawake

Hikari é uma irmã mais velha de espírito livre e descontraída, então ela pode relaxar e se curar naquele ritmo, às vezes travessa em seus ouvidos, e ao mesmo tempo dar a ela uma sensação de excitação e conforto. Eu vou bancar minha irmã!

Kanae Itou como Udoku Sawake

Quando li o roteiro pela primeira vez, tive a impressão de que ela era uma mãe, mas ela tem uma personalidade muito charmosa e é mais baixa do que eu! !! !! É só um pouco. (Risos) Seria ótimo se houvesse uma mãe assim por perto para todos que a escutassem! Vou brincar com ludicidade e mimando totalmente aberto para que você possa pensar!

Yuu Serizawa como Nanako

Nanako é a irmã mais velha. Uma garota que pode fazer as coisas que o deixa animado. Eu acho que o ASMR é importante tanto para a irrealidade quanto para o relaxamento, então farei o meu melhor para que você sinta que Nanako apareceu de repente no dia a dia das pessoas que o ouviram!

Aoi Koga como Kanako

Meu nome é Aoi Koga e estarei encarregado do papel de Kanako. Kanako-chan é a irmã gêmea mais nova de Nanako-chan, então acho que vou dublar com alegria para que você possa desfrutar plenamente da “semelhança dos gêmeos” enquanto há diferença como personagens. As crianças falam de maneiras diferentes, ouça com atenção …!

Shou Hayami como Jirou

Eu me pergunto se Jirou é selvagem e um pouco decadente. Acho que é diferente dos personagens que interpretei até agora. Estou um pouco preocupado com o quão longe o diálogo pode ser transmitido tridimensionalmente usando o microfone de cabeça falsa (ASMR) e, pelo contrário, como você pode aceitá-lo, mas estou entusiasmado por poder ter um bom desempenho na produção . Por favor, aguarde.


Confira também nossas recomendações de animes.


ASMR = Autonomous Sensory Meridian Response, que vem ganhando impulso rapidamente nos últimos anos como “um gênero de voz / vídeo que causa conforto causado por estímulos visuais e auditivos e uma sensação que faz o cérebro formigar” (sensação autônoma, reação de clímax).

Desde 2020, o mercado tem se expandido, principalmente entre a geração mais jovem, com a nomeação de dubladores famosos e o lançamento de trabalhos de ASMR relacionados a anime e jogos um após o outro. Para transmitir o apelo desse novo conteúdo de entretenimento de uma maneira fácil de entender, a animação de 5 minutos com o tema ASMR “Você consegue fazer seus ouvidos felizes em 180 segundos?” Nasce!

Dubladores de Kimi no Mimi

A transmissão começa em outubro!

<Staff>

Diretor: Yoshinobu Kasai

Design de personagens: Takayuki Noguchi

Fonte: Web New Type

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments